Your Bible May Be Missing These Key Verses! Should You Be Worried About It?
Discover why some Bible translations leave out key verses and what these differences mean for your understanding of Scripture. đ #News #History #Faith #Bible
ST. PAUL, MN – Have you ever been reading your Bible and noticed something strange? Maybe youâve compared a verse with someone elseâs Bible, only to realize theirs says something differentâor even worse, a verse is missing!
Donât worry, youâre not imagining things. Some Bibles do leave out certain verses, and thereâs a reason for it. Letâs dive into why your Bible may be missing these key verses and whether or not you should be concerned.
What Do We Mean by âMissing Versesâ?
When we say verses are “missing,” it doesnât mean someone has purposefully removed parts of the Bible. Instead, it usually has to do with translation differences and the sources used to create modern versions of the Bible. Some Bibles might include verses as part of the main text, while others might put those same verses in the footnotesâor omit them entirely.
For example, verses like Matthew 17:21 or Acts 8:37 may be included in some versions, like the King James Version (KJV), but completely missing from newer versions like the New International Version (NIV). Whatâs going on here?
Why Are These Verses Missing?
The main reason for these missing verses comes down to the history of Bible translation. Over the centuries, the Bible has been translated from many different manuscripts, and not all of these manuscripts were created equally. Early translations like the KJV were based on manuscripts available at that time, which were often copies of copies.
However, since then, scholars have discovered even older manuscriptsâcloser to the original writings. These older manuscripts donât always include the verses found in later ones. So, modern translations like the NIV and English Standard Version (ESV) rely on these older, more reliable texts, which sometimes means leaving out verses that arenât found in the oldest sources.
A Look at the Most Commonly Omitted Verses
Here are a few of the most well-known âmissingâ verses:
- Matthew 17:21: âBut this kind does not go out except by prayer and fasting.â (KJV)
- This verse is found in the KJV, but many modern translations leave it out or footnote it because itâs not in the earliest Greek manuscripts.
- Acts 8:37: âAnd Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest.â (KJV)
- Some Bibles include this verse, but again, itâs not found in the oldest manuscripts, so newer translations often omit it.
- Mark 16:9-20: This is a longer section at the end of Markâs Gospel. It includes the famous verse about handling snakes and drinking poison. Some Bibles include it but with a note saying it may not be part of the original Gospel.
These verses are often considered âlater additionsâ by scribes who copied the Bible by hand over the centuries.
What Bible Versions Do This?
So, which Bible versions leave out these verses? Hereâs a quick comparison:
- King James Version (KJV): The KJV includes many of these disputed verses because it was translated before the discovery of older manuscripts.
- New International Version (NIV): The NIV tends to leave these verses out of the main text but will often include them in a footnote for readers.
- English Standard Version (ESV): Like the NIV, the ESV follows the older manuscripts and often leaves out these verses or provides an explanation in the notes.
The same pattern holds true for other modern translations like the New Living Translation (NLT) or the Christian Standard Bible (CSB).
Should You Be Worried?
If your Bible leaves out a few verses, should you be worried that youâre missing part of Godâs Word? The short answer is: no. While itâs interesting to study why some verses were added or omitted, these changes donât affect the overall message of the Bible. The key teachings of Jesus, the message of salvation, and Godâs promises remain the same.
In most modern Bibles, even if a verse is missing, youâll find a footnote or explanation about why itâs been omitted. This transparency helps readers understand the choices made by translators.
How to Choose a Bible Version Thatâs Right for You
With so many different versions out there, how do you know which one is right for you? Here are a few tips:
- Check the footnotes: If you like a Bible thatâs closer to the original manuscripts but donât want to miss out on any verses, choose a version that provides footnotes for the omitted ones. That way, you get the best of both worlds.
- Think about your reading style: Some Bibles, like the KJV, use older language that may be harder to understand, while others like the NIV or ESV offer modern, more readable translations.
- Pray about it: Ultimately, God will guide you to the right version that speaks to your heart.
The Final Word
Whether your Bible includes every single verse or leaves a few out, the important thing is that Godâs Word remains unchanged in its message and truth. Missing a verse here or there doesnât take away from the power of Scripture. So, dive into your Bible, explore the footnotes, and rest assured that Godâs Word is as reliable today as it has ever been.
Sign Up for Our Newsletter
We value your feedback! Did you find this article informative, inspiring, or thought-provoking? Leave a comment below and join the discussion. We appreciate your opinion and look forward to hearing from you!